Venčanje mi je uništeno poniženjem – ali onda je moj brat stao u moju odbranu pred svima

Tokom sečenja torte, mladoženja mi je gurnuo lice pravo u tortu – bila sam na ivici suza kada je moj brat šokirao sveKažu da dan venčanja treba da bude savršen, ali moj se pretvorio u haos onog trenutka kada je moj mladoženja odlučio da me ponizi “za šalu.” Ono što je moj brat uradio posle toga ostavilo je sve goste bez reči.

Ed sam upoznala u kafiću kada sam imala 26 godina. Uvek je pokušavao da pogodi moju porudžbinu – sve dok jednog dana nije pogodio: “Ledena kafa, dva šećera, malo mleka.” Taj mali trenutak prerastao je u ljubav, prosidbu u zalazak sunca i, na kraju, naš dan venčanja.Moj brat Rajan je bio moj zaštitnik još otkako je naš tata preminuo, i kada je on odobrio Eda, to mi je značilo ceo svet.

Na veliki dan sve je delovalo savršeno – dok nije došlo vreme za sečenje torte. Zamislila sam taj trenutak kao nežan i romantičan: osmeh, mali zalogaj, možda i poljubac. Umesto toga, Ed mi je gurnuo lice pravo u tortu.

Čuo se šokiran uzdah iz publike. Moj veo, šminka i haljina bili su uništeni. Stajala sam ukočena, ponižena, dok je smeh odjekivao salom. Ed je liznuo krem sa prsta i uz osmeh rekao: “Mmm… slatko.”Tada je Rajan naglo odgurnuo stolicu, vilica mu je bila stisnuta od besa. Ono što je uradio u sledećem trenutku ućutkalo je celu salu…

Rajan je zakoračio napred tako brzo da su se neki gosti povukli u stranu. Njegove oči bile su hladne, a ruke čvrsto stisnute u pesnice. “Izvini?” rekao je Ed, još uvek smeškajući se, misleći da će sve proći kao šala.

“Ti misliš da je ovo smešno?” Rajan je zagrmeo, glas mu je bio dovoljno glasan da se zaustavi i muzika.Sala je utihnula, a Edov osmeh je počeo da bledi. “To je bio samo mali gest, svi to rade na venčanjima,” promucao je, pokušavajući da povrati kontrolu.

“Mali gest?” Rajan je pogledao u moju umrljanu haljinu, suze koje su mi se kotrljale niz obraze i drhtave ruke koje sam pokušavala da sakrijem. “Ovo nije smešno. Ovo je poniženje.”Ed je pokušao da se nasmeje. “Hajde, opusti se. Ona zna da se šalim.”“Ona plače,” Rajan je odgovorio hladno. “A ti si taj koji je to izazvao na njen najvažniji dan.”

U tom trenutku, Rajan je prišao torti, zgrabio komad i pre nego što je iko uspeo da reaguje, zalepio ga je Ed-u direktno na lice. Gasps i vrisci ispunili su salu.“Evo ti tvoja šala,” rekao je Rajan mirno, okrećući se prema gostima. “Moja sestra zaslužuje poštovanje, ne da bude sprdnja na sopstvenom venčanju.”

Svi su ćutali. Čak je i bend zaustavio svirku.Ed je stajao, lice mu je bilo belo od šlaga, besan i ponižen, ali nije rekao ništa.Moja mama je prišla i stavila mi ruku na rame. “Dušo, hajde da te očistimo,” šapnula je, vodeći me iz sale.

U garderobi, dok su mi ponovo sređivali kosu i šminku, osećala sam mešavinu bola i zahvalnosti. Rajan je ušao kasnije, spustio se na kolena i rekao: “Znaš da neću nikome dozvoliti da te povredi. Ni njemu.”

Kasnije te večeri, Ed je pokušao da se izvini, ali šteta je već bila učinjena. Gostima je ostao gorak ukus cele scene, a meni je ostala gorčina što sam shvatila da čovek koga sam izabrala da me voli nije znao da me poštuje.Sutradan sam razgovarala sa njim nasamo. “Ako misliš da je ponižavanje deo ljubavi, onda ne znaš šta ljubav znači,” rekla sam mu.

Bio je tih. Prvi put je izgledao kao da razume ozbiljnost onoga što je uradio.Narednih nedelja, naš brak je bio na prekretnici. I dok su mnogi savetovali da mu dam šansu, nisam mogla da zaboravim suze na svom venčanju.

Rajan mi je rekao: “Sestro, život je previše kratak da bi bila sa nekim ko te tera da plačeš na tvoj najsrećniji dan.”Trebalo mi je vremena, ali na kraju sam donela odluku da tražim razvod. Bilo je bolno, ali i oslobađajuće.

Danas, kada pogledam unazad, ne sećam se torte na svom licu, već trenutka kada je moj brat ustao za mene, pred svima, i pokazao mi da nisam sama.Naučila sam da istinska ljubav ne sme da dođe uz poniženje, i da ponekad najlepši početak dolazi iz najtežeg kraja.

Preuzeto sa: ljepota.ba

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*